Překlad "není to špatné" v Bulharština


Jak používat "není to špatné" ve větách:

Není to špatné děvče, jen trochu naivní.
Не е лошо момиче, но е малко наивна.
Není to špatné, zlodějíčku, na první pokus.
Не е зле за първи опит, разбойнико.
Není to špatné, jen to není dotažené, jako třeba ta pistole a krev...
Не е толкова зле, малко тъпичка е, нали разбираш, пушката и кръвта. Добре.
O.K. Není to špatné, ale není to ono, viď?
Не е лошо, но не е правилно.
Není to špatné znamení, že se s námi O'Neill ještě nepokusil spojit?
Лош знак ли е това, че О'Нийл все още не се е свързал с нас?
Není to špatné nebo něco nebo nějaká moje věc, protože není.
Не, че е лоша, не! Не че и ми влиза в работата... просто съм любопитна.
Není to špatné, že? Připomenout mu toho, kdo ho nejvíce miluje?
Нали не е грешно, да му напомня за този, който го обича най-много?
Není to špatné na kvalifikovaného člena spolku podivínů.
Не е зле, като за пълноправен член на мижльовците.
Jasně, není to špatné místo na schovávání, jen kdyby ho dokázali najít.
Да, това не е лошо място за укритие, стига да могат да го намерят.
Není to špatné na armádu třetího světa.
Не е зле за армия от Третия свят.
Dokud jste nevyčerpal veškeré možnosti, není to špatné, je to jen naděje.
Докато не използвате всички средства, не е фалшива, а надежда.
Jo... Není to špatné... na takového starce!
Имаш хубаво тяло за възрастта си.
Není to špatné na bandu vraždících pohanů.
Не е зле за дузина убиващи езичници.
Není to špatné, ale je to prohibice, ne "Poslední Mohykán".
Не е зле, но това е парти, а не цирк.
Není to špatné na univerzitní profesorku, co?
Не е зле за професор в университет.
Není to špatné místo na vypuštění pár štěnic.
И не лошо място да пуснеш скрит микрофон.
Není to špatné na chlápka v jeho věku.
Не е зле за старец като него.
Není to špatné na chlápka v jakémkoliv věku.
Не е зле за който и да е.
Není to špatné, ale musíte mě donutit věřit vám.
Но трябва да ме убедиш, за да ти повярвам.
Není to špatné pro pár irských balíků.
Не е зле за двама сакати ирландци.
A jste tady, není to špatné pro dva svobodné chlapy.
Не е зле като за двама ергени.
Ale není to špatné místo na zabití času, že?
Но не е лошо място, просто да се отпуснете.
Není to špatné místo, kde skončit, myslím.
Не е лошо място да завършиш пътя си.
Není to špatné na starého páprdu, hm?
Не е лошо за една стара чанта, а?
Takže jsem kontroloval únosový balíček, který pro nás připravili....není to špatné.
Проверявах комплекта за отвличане, който са ни дали - не е лош.
Není to špatné pro pojišťovacího agenta.
Не е зле за застрахователен агент.
Není to špatné, až na to, že tvá strana postele je prázdná.
Добре, освен това че твоята страна от леглото е студена.
Není to špatné, jakmile setřeseš emoce a soustředíš se na tu nutnost.
Не е толкова лошо, ако премахнеш емоциите и се фокусираш на необходимото.
No, i když, není to špatné.
Е, какво толкова.. не е зле...
Není to špatné na první bojový turnus, co, Bennette?
Не лоша първа битка, а Бенет?
Není to špatné pro teplé jídlo a slušnou postel.
Не е зле за топла храна и приличен легло.
Není to špatné na desetiletého chlapce.
Не е зле за десетгодишно момче.
"Není to špatné" znamená dobře nebo co?
Това добре ли значи, или какво?
Není to špatné na syna prodavače.
Не е зле за син на търговец.
Není to špatné za den práce.
Не е зле за ден работа.
Má žena Marina to tu fakt nesnáší, ale není to špatné.
Жена ми Марина мразеше това място, но за мен няма проблем.
Není to špatné, pokud obsahuje glycerin.
Не е лошо, ако съдържа глицерин.
Není to špatné, že sem přijdete, abyste si je mohli prohlédnout před nákupem.
Не е погрешно да дойдете тук, за да видите преди да пазарувате.
2.5647909641266s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?